Thursday, November 15, 2012

SIN ?

Good evening Friends, it has been 4 years since my last blog, but here I am again. It took some searching to recover my blog name and my password, but I made it. It is late at night and I am ready to do some daily reading of one chapter in the newest Russian translation of the New Testament and one chapter in the TNK (Hebrew text) in the Book of the prophet Isaiah. I am already in chapter 55. In my reading I have discovered that the various words used in Hebrew to describe man's relation to God, in the negative section of the relationship, many of the translators rendered them by the word "sin." Sin as such is often "personified" or at least viewed as if it were a substance. The translators speak of moving, removing, transferring, carrying out and placing on someone of sin! Therefore many translators present the picture of a priest moving the sin of a penitent Israelite, to the temple! They create the impression that sins are "stored" in the temple and that once a year on the day of Atonement, those sins are "removed" placed on the special "scape goat" and finally sent to the desert, etc...As you can see from my introductory words, the picture is difficult to grasp and even more difficult to explain to someone who does no know the theological jargon of the believers. I will post additional questions and answers to these questions in my next blog. For now, good night.

0 Comments:

Post a Comment

<< Home